| На главную | На праздники | Публичные | Внутренние | Источники | Бхагават-Гита | Шримад-Бхагаватам | Цитаты |

Лекция по случаю ухода Его Святейшества Кешавы Махараджа
(21 октября 1968 года, Сиэтл)

Человек должен принять отречённый уклад  жизни от другого человека, который находится в отречении. Я никогда не думал, что я приму этот отречённый уклад жизни. Когда я жил семейной жизнью со своей женой и детьми, посреди всего этого иногда мне снился мой духовный учитель. Он звал меня и я шёл за ним. Когда мой сон заканчивался, я раздумывал над этим. Я был немного испуган: О, гуру махарадж хочет, чтобы я стал саньяси. Как же я могу принять саньясу? В то время я не чувствоваыл большого удовлетворения от той мысли, что я должен оставить свою семью и стать странствующим монахом. В то время это было для меня ужасное чувство. Иногда я думал: Нет, я не в состоянии принять саньясу. Но через какое-то время я снова видел тот же самый сон. И, таким образом, мне очень повезло. Мой гуру махарадж вытащил меня из этой материальной жизни. Я ничего не потерял. Он был так добр ко мне. Я только приобрёл. Я оставил трёх детей, а теперь у меня 300 детей. Поэтому я не проиграл, я ничего не потерял.

Это материальная концепция. Мы думаем, что мы потеряем что-то, если мы примем Кришну. Но никто ничего не теряет. Никто  не проигрывает. Я могу сказать это, ссылаясь на свой личный опыт. Я думал: Как я могу принять этот отречённый уклад жизни? Нет, я не могу принять на себя так много беспокойств. Но я оставил свою семейную жизнь. Я сидел один во Вриндаване, писал книги. И этот мой духовный брат стал убеждать меня. Бхактиведанта. Бхактиведанта прабху. Этот титул мне дали, когда я жил ещё семейной жизнью. Этот титул мне предложило общество вайшнавов.

И он стал убеждать меня. Не то, что он стал убеждать меня, фактически мой духовный учитель стал убеждать меня через него. Он говорил: Принимай. Потому что никто не может стать проповедником, не приняв отречённый уклад жизни. И он хотел, чтобы я стал проповедником. И он заставил меня сделать это через этого моего духовного брата. Он сказал: Принимай.
И так, неохотно, я принял. И тогда я вспомнил, что он хотел, чтобы я отправлялся на запад, в западные страны.
Поэтому я чувствую себя очень обязанным этому своему духовному брату за то, что он исполнил волю моего духовного учителя. И заставил меня принять этот уклад жизни – саньясу. И сейчас моего духовного брата, Его Святейшество Кешава Махараджа, больше нет. Он вошёл в обитель Кришны.

Сейчас я хочу дать вам подписать письмо соболезнования о постигшей нас тяжёлой утрате и отослать это письмо потом. И также в связи с этим я составил один стих на санскрите. Пожалуйста, все присутствующие подпишитесь под этим, я отправлю это письмо завтра.
Стих, который я составил, написан на санскрите.
ваирагйа видйа ниджа бхакти йогам

Это сознание Кришны представляет собой ваирагйа видйа. ваирагйа видйа означает почувствовать отвращение к этому материальному миру. Это называется ваирагйа видйа. И это возможно просто благодаря этой Бхакти-йоге. ваирагйа видйа ниджа бхакти йогам

Апайа йам мам. Как например, лекарство. Ребёнок боится принимать лекарство. Я тоже пережил это сам, в детстве, когда болел. Я был очень упрямым, ни за что не хотел принимать никакие лекарства. И моя мать обычно насильно засовывала мне в рот ложку с лекарством. Я был таким упрямым. Но так или иначе.

И подобным же образом я не хотел принимать эту саньясу. Но мой духовный брат заставил меня. Он сказал: Ты должен. Апайа йам мам. Он насильно заставил меня выпить это лекарство.
анав хипсу андхам. Почему я не хотел этого? анав хипсу означает нежелающий. Андхам. Андхам означает тот, кто слеп. Тот, кто не способен своё будущее. В духовной жизни самое светлое будущее. Но материалисты не могут видеть это. Понимаете? Однако вайшнавы, духовный учитель, силой заставляют нас: Выпей это лекарство. Видите?

Апайа йам мам анав хипсу андхам
Шри Кешава бхакти прагйана нама

Имя этого моего духовного брата – Кешава, Бхакти Прагйана Кешава.

Крипам будхи. И он оказал мне эту услугу. Потому что он был океан милости. Мы предлагаем наши поклоны вайшнаву. Крипам будхи.

ванча калпа тарубхйас ча крипа синдху бхйа эва ча

Вайшнавы – представители Господа, так добры. Они приносят океан милости. Для того, чтобы раздавать эту милость страждущему человечеству.
Крипам будхи авйас там ахам прападйа. Я предлагаю свои почтительные поклоны Его Святейшеству. Потому что он силой заставил меня принять этот уклад жизни, саньясу.
Теперь его больше нет в этом мире. Он вошёл в обитель Кришны. Я предлагаю свои почтительные поклоны вместе со своими учениками.

В первый день, как я принял саньясу, я никогда не думал, никогда не думал об этом. Но в тот день я вспомнил, что я должен буду говорить на английском. Я помню, что в тот день, когда принял саньясу, был торжественный приём, я выступал. И я сразу стал говорить по-английски. Так что всё это устроил Кришна, высший авторитет.

И здесь мы пишем следующее. Мы, нижеподписавшиеся преданные, члены международного общества сознания Кришны, во главе с Его Божественной Милостью А.Ч.Бхактиведантой Свами на встрече соболезнования, сегодня 21-ого октября 1968 года, в нашем филиале в Сиэтле, выражаем наше глубокое сожаление по случаю ухода Его Божественной Милости Ом Вишнупада Шри Шримад Бхакти Прагйаны Кешавы Госвами Махараджа. Саньяса-гуру, наставника нашего духовного учителя 6-ого октября 1968 года, в своей главной резиденции, в Навадвипе, Западная Бенгалия.

В следующем стихе, составленным по этому случаю нашим духовным учителем, мы предлагаем наши почтительные поклоны лотосным стопам Шри Шримад Бхакти Прагйаны Кешавы Госвами Махараджа.
Я уже объяснил вам суть этого стиха. Итак, я хотел бы, чтобы вы все подписались, и я пошлю это письмо завтра авиапочтой. У вас есть ручка?

| На главную | На праздники | Публичные | Внутренние | Источники | Бхагават-Гита | Шримад-Бхагаватам | Цитаты |